„King“: Maskulinum King [kɪŋ]Maskulinum | masculine m <King(s); Kings> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) top dog top dog King King examples der King sein to be top dog der King sein wie ein King leben to live like a king wie ein King leben
„king“: noun king [kiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) König, Monarch König Dame König König, Magnat zeugungsfähige männliche Ameise Termite Festschalige Mandarine, Königsapfel Königmasculine | Maskulinum m king Monarchmasculine | Maskulinum m king king examples King Log (Stork) especially | besondersbesonders nachlässiger (tyrannischer) König King Log (Stork) king of beasts König der Tiere (Löwe) king of beasts king of birds König der Vögel (Adler) king of birds King’s (Queen’s) color Flagge des Königs (der Königin), königliche Flagge King’s (Queen’s) color to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence Kronzeuge werden (bei Zusicherung der Straffreiheit gegen seine Mitschuldigen aussagen) to turn King’s (or | oderod Queen’s, State’s) evidence the king of terrors bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death der König des Schreckens the king of terrors bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL death hide examplesshow examples examples King, King of Kings, King of Glory, King of heaven religion | ReligionREL (Himmels)Königmasculine | Maskulinum m Gottmasculine | Maskulinum m Christusmasculine | Maskulinum m King, King of Kings, King of Glory, King of heaven religion | ReligionREL Book of Kings religion | ReligionREL bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL (Buchneuter | Neutrum n der) Königeplural | Plural pl Book of Kings religion | ReligionREL bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Königmasculine | Maskulinum m king in chess king in chess examples king’s bishop (king’s knight, king’s rook) Königsläufer (-springer, -turm) king’s bishop (king’s knight, king’s rook) Damefeminine | Femininum f king in draughts king in draughts Königmasculine | Maskulinum m king (playing) cards | KartenspielKART king (playing) cards | KartenspielKART examples king of hearts Herzkönig king of hearts Königmasculine | Maskulinum m king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Magnatmasculine | Maskulinum m king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig king figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples oil king Ölkönig oil king railroad king American English | amerikanisches EnglischUS Eisenbahnkönig railroad king American English | amerikanisches EnglischUS zeugungsfähige männliche Ameiseor | oder od Termite king zoology | ZoologieZOOL antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc king zoology | ZoologieZOOL antet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Festschalige Mandarine king botany | BotanikBOT Citrus nobilis king botany | BotanikBOT Citrus nobilis Königsapfelmasculine | Maskulinum m (rot gestreifte Wintersorte) king King apple botany | BotanikBOT king King apple botany | BotanikBOT „king“: adjective king [kiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Königs…, Haupt… Königs…, Haupt… king king „king“: intransitive verb king [kiŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regieren... den Boss King spielen... examples usually | meistmeist meist king it regieren, König sein usually | meistmeist meist king it usually | meistmeist meist king it den Bossor | oder od King spielen (over bei) usually | meistmeist meist king it „king“: transitive verb king [kiŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zum König machen, zur Königswürde erheben zum König machen, zur Königswürde erheben king king
„King“ King, Martin Luther [kiŋ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Amer. Führer der schwarzen Civil-Rights-Bewegung 1929-68 King King
„King“ King, William Lyon Mackenzie [kiŋ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kanadischer Staatsmann, Premierminister 1874-1950 King King
„king-size(d)“: adjective king-sizeadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überdurchschnittlich groß, großformatig, in Großformat Riesen…, Kingsize-… überdurchschnittlich groß, großformatig, in Großformat, Riesen…, Kingsize-… king-size(d) king-size(d) examples king-size cigarettes Kingsize-Zigaretten king-size cigarettes king-size bed extra großes Bett king-size bed
„disanoint“: transitive verb disanoint [disəˈnɔint]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Weihe nehmen, Weihe ungültig machen selten die Weihe nehmen (dative (case) | Dativdat) disanoint (jemandes) Weihe ungültig machen disanoint disanoint examples to disanoint a king die Weiheor | oder od Salbung eines Königs ungültig machen to disanoint a king
„Upper Bench“: noun Upper Benchnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) examples King’s Bench history | GeschichteHIST Name des unter Cromwell King’s Bench history | GeschichteHIST Name des
„bedchamber“: noun bedchambernoun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlafzimmer Schlafzimmerneuter | Neutrum n bedchamber bedchamber bedchamber obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „Lord of the Bedchamber“ bedchamber obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „Lord of the Bedchamber“ bedchamber obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „lady of the bedchamber“ bedchamber obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „lady of the bedchamber“ examples Gentleman of the King’s Bedchamber königlicher Kammerjunker Gentleman of the King’s Bedchamber
„king duck“ king duck, also | aucha. king eidernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Königseiderente Königseiderentefeminine | Femininum f king duck zoology | ZoologieZOOL Somateria spectabilis king duck zoology | ZoologieZOOL Somateria spectabilis
„consort“: noun consortnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemahlin, Gatte, Gattin Gefährte, Gefährtin Begleit-, Geleitschiff, Rotte Gesell-, Partnerschaft, Übereinstimmung, Wohlklang Partnerin, Gesellschafter Gemahl(in), Gattemasculine | Maskulinum m consort spouse Gattinfeminine | Femininum f consort spouse consort spouse examples king consort, prince consort Prinzgemahl king consort, prince consort Gefährtemasculine | Maskulinum m consort companion Gefährtinfeminine | Femininum f consort companion consort companion Begleit-, Geleitschiffneuter | Neutrum n consort nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF escort ship consort nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF escort ship Rottefeminine | Femininum f consort nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF two ships working together consort nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF two ships working together Partner(in), Gesellschafter(in) consort working partner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consort working partner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gesell-, Partnerschaftfeminine | Femininum f consort partnership obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consort partnership obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übereinstimmungfeminine | Femininum f, -einkunftfeminine | Femininum f consort agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consort agreement obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wohlklangmasculine | Maskulinum m consort melodious sound obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consort melodious sound obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „consort“: intransitive verb consortintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) paktieren More examples... examples (with) associate verkehren, umgehen (mit), sich gesellen (zu) (with) associate paktieren consort rare | seltenselten (make pact) consort rare | seltenselten (make pact) examples (with) agree, suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig übereinstimmen, harmonieren (mit), passen (zu) (with) agree, suit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „consort“: transitive verb consorttransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vereinigen, zusammenführen, -bringen begleiten vereinigen, zusammenführen, -bringen consort rare | seltenselten (unite) consort rare | seltenselten (unite) begleiten consort escort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs consort escort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs